ГЛАВНАЯ С А Й Т
Н О В И Н К И ОККУЛЬТИЗМ жизнь или смерть
НА ГРАНИ НЕВОЗМОЖНОГО
1995, №
10.
Когда я 23 марта того
года выбрался с женой в десятиминутную поездку на автомашине, то не предполагал,
что покидаю дом на два дня. Из "поездки", которая мне выпала, к
сожалению, возвращаются очень немногие. Мне это удалось лишь благодаря целой
серии ситуаций, для которых такие слова, как "счастье" или
"стечение обстоятельств", звучат слабо.
Было прекрасное субботнее
утро. Мы с женой ехали по Бостонскому почтовому тракту, возвращаясь
домой в Мамаронек, Нью-Йорк. Часы показывали
- Виктор повернулся ко
мне и сказал: "Ох! Луци, я... ", - и в тот
же момент тяжело повалился на сиденье. На его лице отражалось волнение, а
глаза были широко открыты, как бы от чрезмерного удивления. Я сразу же поняла,
что он ничто не видит и не слышит. Затянув ручной тормоз, я сразу же стала
звать на помощь. Свет светофора сменился, и мимо нас хлынул поток автомашин.
Никто не обращал внимания на мои призывы. Лицо моего мужа приобрело
серовато-зеленый цвет, нижняя челюсть безвольно отвисла, а глаза как бы
продолжали наблюдать какую-то удивительную сцену. Почти обезумев, я пыталась
перетянуть его на свое сиденье, чтобы сесть на место водителя и ехать в
больницу. Мои крики привлекли внимание Фрэнка Колангело,
владельца бензоколонки, и он позвонил в полицию.
Было уже 10. 55. От
момента остановки сердца прошло три минуты. В учебнике первой медицинской
помощи в отношении умершего сказано: "Когда останавливается
дыхание и работа сердца, и невозможно восстановить их искусственными
методами, смерть становится неизбежной. Поэтому приемы искусственного
возвращения к жизни должны быть использованы незамедлительно, не теряя ни
секунды".
Время бежало вперед. В наступающие 60 секунд могло начаться отмирание клеток
головного мозга.
В это время произошел
первый из счастливых случаев: прежде, чем полиция сообщила об этом по рации,
посылая вызов скорой помощи, комиссар Джеймс Доннелан,
патрулировавший Бостонский тракт, прибыл на перекресток, где заметил нашу
машину. Проверил мой пульс и, не обнаружив признаков сердечной деятельности и
дыхания, вытащил меня из машины с помощью Фрэнка Колангело
и немедленно начал производить приемы реанимации, искусственное дыхание.
Тем временем дежурный
полицейский связался с комиссаром Майклом Сена, который случайно находился в
полумиле от перекрестка. Менее чем через полминуты он был уже около нас. Из
своей машины он достал кислородный аппарат с маской, предназначенный для
нагнетания кислорода в легкие. Наложить маску мне на лицо было делом секунды. Донеллан продолжал массаж сердца. Сена рассказывал мне потом:
"Работали мы просто инстинктивно, автоматически, но временами казалось,
что вы уже по ту сторону жизни".
Тем временем полиция
вызвала спасательную команду специальным высокочастотным сигналом тревоги.
Каждый член этой команды носил на поясе малогабаритный приемник, принимавший
сигнал тревоги. Сигнал этот принял Том Мак-Кан, член добровольной пожарной
охраны, специально подготовленный к оказанию экстренной медицинской помощи.
Том в это время объезжал свою ближайшую территорию, осуществляя пожарную
инспекцию. Он огляделся и в 50 ярдах увидел комиссаров Донеллана
и Сена, "работающих над телом". Моментально направился в нашу
сторону и через 10 секунд был уже на месте.
"Пробовали нащупать
пульс в шейной артерии, но безуспешно, - рассказывал позднее Мак-Кан. -
Дыхание отсутствовало, глаза открыты, зрачки расширены - плохой
признак!" Расширенные зрачки говорят, что кровь не поступает в мозг. Это
могло означать, что смерть уже наступила.
Было
Когда меня переносили в
санитарную машину, то одновременно по радио уведомили больницу в Порт Честере,
находившуюся
Время
Время
Время
Несколько позже я
осознал, что мои глаза открыты. Но все же оставалось что-то от иного мира.
Выглядело это так, как если бы только что обрел человеческую оболочку, которую
трудно было бы носить. Далее говорит д-р Рот: "Когда спустя некоторое
время пришлось осознать, что это произошло с человеком, пробывшим в
клинической смерти 23 минуты, он уже был в полном сознании. На вопрос о
самочувствии он ответил: "Чувствую себя так, как если бы был
"там" и вернулся "оттуда". Это было правдой - он
действительно уже был "там" и вернулся "оттуда".
Наступил тяжелый период.
Не могу установить контакта с окружающим меня миром. Или действительно сейчас
я "здесь", или это иллюзия? Было ли в действительности
"то", что пришлось пережить? Я лежал и рассматривал свое тело с
подозрительностью и изумлением. Казалось, что оно существует помимо моей воли,
я же был только пассивным наблюдателем. Пища, питье, люди вокруг меня, все
выглядело как во сне - с замедленным движением - и виделись как бы сквозь
прозрачную преграду.
На протяжении нескольких
дней нас было двое. Мое "отсутствие разума" и поразительная апатия
являлись причиной сомнений врачей. Быть может, кора головного мозга, несмотря
на принятые меры, не полностью восстановила свои функции? Позицию врачей
отражает запись в моей истории болезни: "Констатируются симптомы
возвратной амнезии, а также трудность в контактировании
с внешним миром... Мнение невропатологов скорее всего
осторожное, если говорить об улучшении состояния больного"...
На шестой день наступили
некоторые изменения. Когда меня разбудили, мир не казался мне уже таким
необыкновенным. Где-то внутри меня было принято решение об окончании
"командировки в мир иной". С этого дня выздоровление пошло очень
быстро. Через 8 дней меня выписали из больницы...
Отныне мои родственники,
знакомые и незнакомые люди допытывались у меня: "Что же такое смерть?
Помню ли я, что произошло со мной в те 23 минуты, когда у меня остановились
сердце и дыхание?"
Вспоминать
и рассказывать о событиях было
тяжело. Позже, когда я мысленно возвращался к тому случаю, пришел к выводу,
что не могу рассказать об этом как о каком-то событии, происшествии. Когда я
покинул свое тело, то, естественно, оставил и все органы ощущений, которые мы
имеем в этом реальном мире. Утверждаю, однако, что в настоящее время отдаю
себе отчет в достоверности фактов, связанных с моим пребыванием на этом нашем
свете и моим знакомством с той, иной реальностью. Реальность всего этого
проявилась в моем сознании и не является плодом моего вымысла или честолюбия.
Момент перехода от жизни
к смерти - как иначе можно назвать это? - был легким. Не было времени для
страха, боли или мысли, не было и оказии для "обозрения всей своей
жизни", как об этом пишут другие. Последние впечатления, которые могу
припомнить, длились мгновения. С большой скоростью я
приближался к огромной сияющей сети, сплетенной и связанной узлами, в которой
пересекались светящиеся линии, вибрировавшие с ужасающей, леденящей душу
частотой. Эта сеть выглядела как барьер, который невозможно преодолеть.
Летел, не имея ни малейшего представления, как преодолеть ее. Через мгновение
скорость как бы уменьшилась, и затем я оказался уже в сети. В момент
столкновения с ней световая вибрация возросла до ослепительной интенсивности, а
затем поглотила меня. Не чувствовал никакой боли. Не воспринималось ни
приятных, ни дискомфортных ощущений. Короче говоря, чувствовал себя вполне
сносно. Окружающий мир полностью изменился. Невозможно обычными словами описать
восприятие этого, иного мира.
Сеть эта была как бы
трансформатором, преобразующим энергию, которая перенесла меня в состояние
бесформенности, через время и пространство. Это новое "Я" не было
тем, которое я знал, а скорее всего, его дистиллятом, чем-то неясно близким,
чем-то, что всегда скрыто чувствовалось под оболочкой
моих надежд, опасений, желаний и потребностей. Это "Я" не имело
никакой связи с личностью. Это было остаточное, неизменное, неисчезающее -
чистый Дух. Совершенно уникальный и индивидуальный,
как папиллярные линии на пальцах рук. Это "Я" было одновременно
частью бесконечного, гармоничного и упорядоченного целого. Там существующего.
Состояние, в котором я
находился, было пронизано огромной радостью и глубоким спокойствием. Было ощущение
и чего-то очень важного, предвещающего дальнейшие перемены, но какие именно -
я не имел ни малейшего представления, благодаря своему внезапному возвращению
на операционный стол.
Хочется повторить, что
пережитое за пределами известной нам реальности не "случайно", в том
"путешествии" и в дальнейшем его можно было вспоминать. Скорее
всего, это открылось позже. Готов также заявить, что впечатления эти оставили
какую-то незначительную травму в моем мозгу. Следствием этого явилось то, что
после моего возвращения из того, иного состояния бытия многие мои взгляды на
наш мир подверглись изменению и продолжают изменяться постоянно, почти без
моего участия. В какое-то время ощутил ностальгию о той, иной реальности. Там
не до описания состояния тишины и покоя, где "Я" было частью
гармоничного целого. В памяти ослабли старые земные стремления к обладанию,
подтверждению, исследованию.
Постскриптум
автора обработки рукописи - С. Пата:
Возвратился
с приятной полуторамильной поездки. Сидели в его саду
и писали. Полуденный ветерок раскачивал над головами большие ветви кизила.
Двое малышей шли по улице, держась за руки. Были поглощены своими делами.
Радовались, что находимся здесь. Но, однако, стоит заметить, что великолепные
в этих местах солнце, ветер, цветы, дети и любовь, а также кровожадное зло,
жестокость, уродство и болезни, есть только некоторые из проявлений нашей
действительности, которые должны быть пройдены на пути к далеким и неизвестным
предназначениям.
Мы все
принадлежим миру, и мир принадлежит нам.
"Пшекруй", Польша.
Перевод
Г. Полковского.